언어language/Japanese.日本語

終わりの世界から(종말의 세계로부터)/ やなぎなぎ(야나기나기) / 書き取り

CAP.HEK 2024. 1. 11. 14:20

笑い合えるってすごく幸せなこと
와라이 아에룻테 스고쿠 시아와세나 코토
웃으며 만난다는 건 무척 행복한 것

それをきみから教えてもらったんだよ
소레오 키미카라 오시에테 모랏탄다요
그것을 너에게서 배웠어

小さな時からなんでも知っていて
치이사나 토키카라 난데모 싯테이테
어렸을 때부터 뭐든지 알고 있어서

きみの趣味 その理想に合わせようとした
키미노 슈우미 소노 리소우니 아와세요우토 시타
네 취미 그 이상에 맞추려고 했어

そんなきみがこっそり教えてくれた 好きな人
손나 키미가 콧소리 오시에테쿠레타 스키나 히토
그런 네가 슬쩍 알려준 이상형

年上の綺麗な女性
토시우에노 키레이나 죠세이
연상의 아름다운 여성

追いつけない だから能力 使う 過去へとリープ
오이츠케나이 다카라 치카라 츠카우 카코에토 리푸
따라잡을 수 없어 그래서 힘을 써서 과거로 리프

そこでまたきみと出会い また恋をするんだ
소코데 마타 키미토 데아이 마타 코이오스룬다
그 곳에서 다시 너와 만나고 다시 사랑을 하는거야

ぼろぼろに泣いてきみは探していた
보로보로니 나이테 키미와 사가시테이타
펑펑 울면서 너는 찾고 있었어

突然いなくなったあたしの面影を
토츠젠 이나쿠낫타 아타시노 오모카게오
돌연히 없어져버린 나의 모습을

早く帰ろ でも能力は一方通行 未来には飛べなかった
하야쿠 카에로 데모 치카라와 잇보츠코우 미라이니와 토베나캇타
어서 돌아가자 하지만 힘은 일방통행 미래로는 날아갈 수 없었어

遠くからきたってことを伝えたい
토오쿠카라 키탓테코토오 츠타에타이
멀리서 왔다는 걸 전하고 싶어

でもそれは駄目だってどこかで気づいてた
데모 소레와 다메닷테 도코카데 키즈이테타
하지만 그건 할 수 없다고 한편으로 눈치채고 있었어

年上のあたしを見て訊くの
토시우에노 아타시오 미테 키쿠노
연상의 나를 보고 물어

「あなたに似た人を探してます 何か知りませんか」と
아나타니 닛타 히토오 사가시테마스 나니카 시리마센카 토
"당신을 닮은 사람을 찾고 있어요. 아시는 것 없나요"라고

ぼろぼろになってあの日を探していた
보로보로니 낫테 아노 히오 사가시테이타
엉망진창이 되어서 그 날을 찾고 있었어

ばらばらになったふたりをつなごうとした
바라바라니 낫타 후타리오 츠나고우토시타
산산조각난 두 사람을 이으려고 했어

やめて あたし ここに居るよ だからどこにも行かないで
야메테 아타시 코코니 이루요 다카라 도코니모 이카나이데
그만해 나 여기 있어 그러니까 어디에도 가지 말아줘

また春が来てきみはここを発つと決めた
마타 하루가 키테 키미와 코코오 타츠토 키메타
다시 봄이 와서 너는 이곳을 떠나기로 했어

「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し
모시 아나타가 아노 히토닷타라 요캇타노니 토 노코시
"만약 당신이 그 사람이였다면 좋았을텐데"라고 남기고

恋をする 贅沢な感情
코이오 스루 제이타쿠나 칸죠
사랑을 한다는 사치스런 감정

それを思い出した
소레오 오모이다시타
그 말을 생각했어

だから全力でその手を取る
다카라 젠료쿠데 소노 테오 토루
그래서 전력으로 그 손을 잡아

ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた
보로보로니 낫테 키미니 혼토오 츠타에타
엉망진창이 되어서 네게 사실을 말했어

ばらばらになった時空に吸い込まれていく
바라바라니 낫타 지쿠니 스이코마레테 이쿠
산산조각난 시공으로 빨려들어가

そして目覚めたらそこは一面灰色の世界
소시테 메자메타라 소코와 이치멘하이 이로노 세카이
그리고 눈을 뜨면 그곳은 온통 잿빛세계

手に持ってたのは古びた一枚の写真
테니 못테타노와 후루비타 이치마이노 샤신
손에 쥐고 있던 건 낡은 한 장의 사진

こんな色をしてた時代もあったんだ
콘나 이로오시테타 지다이모 앗탄다
이런 색이던 시대도 있었네

そこで無邪気に笑ってる
소코데 무쟈키니 와랏테루
그곳에서 천진난만하게 웃고 있는

きみに会いにここから旅を始めた
키미니 아이니 코코카라 리프오 하지메타
널 만나러 이곳에서 여정을 시작했어

また笑えるかな あたしこの世界で
마타 와라에루카나 아타시 코노 세카이데
나 다시 웃을 수 있을까 이 세상에서

きみの写真は置いたままで歩き出す
키미노 샤신와 오이타마마데 아루키다스
네 사진은 내버려둔 채로 걸어나가

 

知らない言葉

1.追いつけない(おいつけない):追いつく의 가능형追いつける의 부정형.

2.突然(突然):돌연, 갑자기

3.面影(おもかげ):형모, 모습

4.つなごうとした:이으려고 했다. 繋ぐ

5. 発つ(たつ):출발하다, 떠나다

6.贅沢(ぜいたく):사치, 필요 이상의 돈이나 물건을 쓰는 것

7.時空(じく):시공

8.吸い込まれていく(すいこまれていく):빨려들어가다

9.目覚める(めぜめる):눈뜨다, 잠에서 깨다

10.灰色(はいいろ):회색, 잿빛

11.一枚(いちまい):한 장

12.置いた(おいた):置く두다의 과거